2024/04/20 02:28

国際人

国際結婚インタビュー

国際人
若林 衛さん  日本人男性
若林 リューボフェさん ロシア人女性
近年、国際結婚はますます増加しています。厚生労働省の人口動態統計によると、2003年の国際結婚は36,030件で婚姻数全体の約4.8%にもなります。つまり、20組のうち1組は国際結婚です。
もはや他人事ではありません。


もしかしたら、あなたも国際結婚するかも!?
国際結婚の理想と現実とは!?

日本人男性とロシア人女性の場合

Q:どこで出会いましたか?
A:2006年の2月に国際交流のウェブサイトで初めて出会いました。それから1年間メールやチャットだけで話をしていました。そして初めて実際に会ったのは出会ってから1年後、一緒にキプロス島旅行に行った時です。


Q::初めて会って話したときの印象は?
A:実際に会うまでに色々話していたのでお互い驚くことは殆どなく、逆に何も話さないでいても違和感を感じることはなかったです。


Q:結婚のきっかけは?
A:二人がずっと一緒にいたいと思ったので結婚しました。国際結婚のきっかけも、そうでない結婚の場合も私達は同じだと思っています。


Q:それぞれの両親の反応はどうでしたか?
A:一般的な交際の仕方ではなかったため周りの人達は心配していました。当然、国際結婚は難しいと言われましたが、私達は後悔をしないために結婚しました。

Q:国際結婚をしてよかったと思うことは?
A:国際結婚をしてよかったことは、生まれ育った国は違いますが共通の趣味を持っていたことです。出会う前からお互いヒンドゥー教と仏教が好きだったため、話していて話題に困ることはあまりありませんでした。一緒に住んでからは毎日瞑想などをし、またこれからヨガも始めたいと思っています。一緒に何かをすることが私達にとっての最大の楽しみだと思います。


Q:だんな様に対して一言お願いします。
A:これからもお互いの考えを理解し合いしましょう。協力し合えば私達の力は倍になりますね。そして様々な困難を乗り越えていきましょう。


Q:奥様に対して一言お願いします。
A:長い間待ってくれて有難う。そしてこれからも宜しくお願いします。

どうもありがとうございました。いつまでもお幸せに!!


国際結婚インタビュー

国際人
アズミアバスさん(イラン人)
アズミ洋子さん (日本人)
Q、初めての出会いを教えてください
二人:六本木のレストランです。

Q、どんなきっかけで付き合い始めましたか
洋子:誕生日会をレストランでしていた時に彼が花束を持って現れたんです。
それで自然にお付き合いが始まりました。

Q、結婚のきっかけは?
洋子:家族を大切にして人としての思いやりがある温かい人です。生まれて初めて泣きながら喧嘩した存在なんです。この人とならずっと一緒に歩んで行けると思いました。

Q、結婚するに当たっての問題点はなんでしたか?
洋子:インターネットがない時代でしたので、どこでどのように結婚の手続きを進めたらよいのか全然わからなかったです。1件1件電話して調べました。当時はイラン人と結婚している日本人も少なかったですしね。
イランと日本の国際カップル
Q、イランの両親に対してどんな風に話しましたか?
アバス:当時のイランでも日本の印象は悪く『頭でもおかしくなったか』とも言われました。もちろん説得するのは苦労しましたよ。


Q、日本人の両親に対してどんな風に話しましたか?
アバス:彼女の両親は国が遠いから結婚には猛反対でしたね。
洋子:でも彼の人柄はとても気に入ってもらっていました。
アバス:だから世界地図を広げて『イランが遠いんじゃないんです!日本が遠いんです!』(笑)と言ってしまいました。その時は納得してもらえなかったんですが、今では言葉数は少ないですが一緒にお酒を飲むような関係にまでなりました。心は通じ合っています。


Q、子供はどんな子に育ってほしいですか?
洋子:人とのコミュニケーションを通して人情味があり素直で凛とした女性に育って欲しいです。

Q、イランの男性もしくは女性についてどう思いますか?
洋子:人情が厚く、温かく、何と言っても礼儀正しいです。

Q、旦那さんへ一言
洋子:健康でいてほしい。心と体が元気ならOK!(笑)私を信じてくれて感謝。温かい家庭をありがとう。

Q、奥さんへ一言
アバス:口ではあまり言わないけど『本当に今までありがとう。本当にありがとう。』『3人の娘を産んでくれてありがとう。』と心の中でいつも思っています。


イランのトリビア
一日のごみの半分以上は果物です。

国際人のためのビジネスマナー講座

国際人
NPO法人世界人材育成機構【WTTO】 センサップ
~国際人のためのビジネスマナー講座【新宿・新大久保】開催中



年々、日本での就職を希望する外国人の方が増えています。でも異文化の中で仕事をするのは、とても大変です、そこで外国の方に『ビジネスマナーと日本の企業文化』を教えられる講師の養成講座を創りました。人間が好きで、外国の方の役に立ちたい、何か新しいことをしてみたい、という方を歓迎します。あなたも御自分の可能性を見つけてみせんか? お待ちしております。

詳しくスクール専門サイトでも紹介しています。
  ↓↓
国際人のためのビジネスマナー講座


ディスカッションも含めた実践的な講義スタイルです。

国際カップル

国際人
男性:棚田 健太郎さん(日本人)
女性:呉 承炫さん(韓国人)

どこで出会いましたか?

教会で出会いました。

初めて会って話したときの印象は?
棚田:話してみて朗らかな感じがした。
呉:優しい感じがした。

結婚のきっかけは?
棚田:留学生は卒業したらビザの関係上帰国するか日本で就職するしかなかった。
彼女は仕事が決まっていなかったので結婚するか別れるかの選択肢しかなかったのです。答えはすぐに出ました。
呉:とても優しく責任感があったからです。

それぞれの両親の反応はどうでしたか?
棚田:歓迎的ではなかったですね。言葉よりも行動と誠意で私を信じてくれと示しました。
呉:彼の両親はそこまで反対はしなかったですね。
棚田:自分で責任を持つならいいよと納得してもらいました。

国際結婚をしてプラスになったことは?
棚田:言葉の勉強と韓国料理が食べられることですね。
呉:ケンカするときは頭で考えて日本語で話すので冷静になって話せることですね。

祝賀宴会や結婚式などはどこでやりました?
棚田:私の両親と韓国へ行きましたが特に式はしなかったです。日本でもなかったような・・・。
呉:日本では身内で祝賀会をやったでしょう!
棚田:あっ!そうだったね。

韓国人のここが変だなと思った所は?
棚田:韓国ではいつも同じおかずが2日3日と出てくるんですよ。
あと結婚式の前に婚約式があるんですよ。お金が・・・。
   
日本人についてどう思いますか?
呉:優しくて涙もろいですよね。

韓国人についてどう思いますか?
棚田:日本の古き良き時代の昭和みたいな感じですね。日本人の両親に受けが良いはずですよ。

奥さんに一言
日本語で聞き取りづらかった部分を聞き直したら怒るんですよ。でも聞き直すというのは愛情を持って相手の話を聞こうとする姿勢なのでそこを理解してください。

旦那さんに一言
韓国語で正直な気持ちを伝えていきたいから韓国語をもっと勉強してください。

豆知識
韓国はアルバイトの平均時給が200円位
一日のプライベート
9:00
起床 準備
10:00
新宿でショッピング
11:00
食事
13:00
新大久保で韓国の食材を購入
14:00
自宅にて休憩
15:00
池袋のスパ(サンシャインの横)
18:00
自宅にて食事
19:00
家の掃除
20:00
DVD等を見る(洋画、アニメ、ドラマ)
23:00
就寝

センサップ TOPインタビュー特集

国際人
多言語翻訳サイトで登場してもらった皆様のインタビュー特集です
センサップ TOPインタビュー特集 


「ワタミ」渡邉氏 インタビュー
「ありがとう」を一番集める企業を目指している「ワタミ」渡邉社長にインタビュー

「ワタミ」渡邉氏 インタビュー


11ヶ国語を操る宇宙飛行士候補、アニリール・セルカンさんに直撃

11ヶ国語を操る宇宙飛行士候補、アニリール・セルカンさんに直撃


NHK伊東敏恵氏インタビュー 
「人とのかかわりの大切さ」多くの人たちに会えるのが何よりの楽しみというNHK伊東キャスターにインタビュー。

との出会いを大切に』
学生時代は大いに悩むことも必要。青春時代ってそんなにかっこいいものではないですよ。



HIS 澤田秀雄氏 インタビュー

外国人に対する採用に積極的なH.I.Sグループの会長、澤田秀雄氏にインタビュー『2000名の社員を統括しているリーダーは外国人です。』


ぱど 倉橋氏 インタビュー
仕事は、手段。目的でない。

色んな人に出会えることがうれしい


フルキャスト 平野氏 インタビュー
国に対し、文化に対し、尊敬の念を持って相手を見ることを忘れないことが大切。

人材派遣会社を設立し、15年で年商で900億円野球場まで持つフルキャスト平野会長インタビュー



bjリーグを設立した河内氏
アリーナ競技で日本初のプロリーグ!

選手として監督として常にバスケットと共に人生を歩んできた河内氏


アルビレックス新潟 池田氏
新潟のために
新潟の活性化・地域活性化のために

愛のかたち

国際人
【日本人】 中島 亮さん
【中国人】 張 夷さん
Q近年国際結婚はますます増加しています。厚生労働省の人口動態統計によると、2003年の国際結婚は36030件で婚姻数全体の約4.8%にもなります。つまり、20組のうち1組は国際結婚です。もはや他人事ではありません。もしかしたら、あなたも国際結婚するかも!夢と希望にあふれた国際結婚の実態をインタビュー。国際結婚の理想と現実とは?
日本と中国の国際結婚
Q.国際結婚をしてプラスとマイナスは何がありますか?

夷:プラスは日本での新しい生活が始まって、新鮮味があって怖いけど楽しい。マイナスは親友が傍にいないので寂しい!

亮:日本にいるからプラスは特にないですね。マイナスは未だに妻の周りの人達と意思疎通がはかれません・・(言葉がまだ出来ない)

Q.初めての出会いを教えて下さい。
夫が上海に出張をして、そこで日本語通訳をしていたのが妻でした。職場での出会いです。

Q.ずっと日本にいますか?
 いずれ上海で暮らします。

Q.周りの反応はどうでしたか?
亮:両親は、ただただビックリ!
  
夷:両親が大反対!

Q.最初の印象はどうでしたか?
亮:かわいいけど子供だな~(大学を出たばか  りだったので・・)
夷:髪の長い人だな~

Q.旦那さんへ一言。
かわいい赤ちゃんが欲しいから宜しくね!

Q.結婚のきっかけは?
香港へ旅行して、二人でいる時間をもっと取りたくなって、そこで婚約指輪を妻に渡しました。

Q.どんなきっかけで付き合い始めましたか?
二人で蘇州へ観光に行った時にお互いを意識しました。

Q.奥さんへ一言。
ずっと一緒にいようね!これからも宜しく!

国際結婚インタビュー7月号

国際人
Saintoin Ludovic James (サントワ・ルドヴィック・ジェームス)
須田 佳央莉
Q:お二人が初めて出会った時のことを教えて下さい

A:大学時代、私(カオリ)は一年間フランスに留学していました。
  ジェームスは子供のころから日本文化に興味をもっていたので、
  電車の中で私を見かけて話しかけてきました。
  私はもちろんフランスの文化が好きで留学していたので、お互い
  学べることもあるということで、友達になりました。

Q:どんなきっかけで付き合い始めましたか?

A:お互いに、二人で一緒にいて話したりご飯をたべたりするのが好きだったので、
   普通の友達以上になれるかどうか試してみようということで付き合い始めました。

Q:結婚しようと決めたきっかけはなんですか?

A:ずっと一緒にいられる人だという確信がお互いにあったからです。
  あとは、ジェームスのビザをどうするかという問題もそれでより単純になるから
  ということもありました。


Q:休日は何をしますか?

A:休日は、よく外にご飯を食べにいきます。自転車でとこかに行って散歩したり、ジェームスが東京で見てみたいところが色々あるので 観光に行ってみたり買い物して歩いたりもします。天気の悪い日は映画を見ます。

Q:どんな家庭を作りたいですか?


A:男の子と女の子一人ずつ子供がほしいです。そしてみんなでいろいろな国や土地を旅行したいです。

Q:お互いを何と呼びますか?

A:お互いの間の呼び名は色々あってその時どきで変わりますが、お互いに’cherie・・シェリ’と呼ぶことが多いです。フランス語で家族や恋人など大切な人に対して使います。
Q:お互いの最初の印象はいかがでしたか?

ジェームス: (カオリは)自由で自分のしたいことをしていて、いろいろな事を知っていて話してくれる面白い人だと思いました。まだあまりお互いを知る前から、信用のできる人だとは思いました。

カオリ: (ジェームスは)話し方や表情、話す内容が、子供のようだったり逆にすごく大人びたりしていて不思議な雰囲気な人だと感じました自分の生き方や政治、世の中のことにもしっかりと考えを持っている点がかっこいいなと思いました。


Q:国際結婚に関するまわりの反応はいかがでしたか?

ジェームス: 家族も友達も私が日本や日本人に魅力を感じていることをしっていたし、私の決めたことなので特に心配もせず、とても喜んでくれました。
カオリ : 周りの人はみんな反対でした。よく考えず衝動的に決めたことだと思われがちだったし、国際結婚ということで普通の結婚よりもずっと慎重にしなければいけないと怒られました。でも、私とジェームスが一緒にいるのを見てもらってからは、私の家族もジェームスを好きになったし、あまり心配もされなくなりました。


Q:ずっと日本で暮らしたいですか?

 ジェームス: しばらくはいるつもりです。好きな国だしいくらでも見るものがあるので、たまに家族や友達に会いに帰るほかは、私はずっといてもいいと思っています。
カオリ : 私も仕事などあるのでしばらく日本をでれませんが、一年の留学では物足りなかったということもあり、できれば若いうちにまたフランスに行きたいし、向こうで仕事もしてみたいという希望はあります。機会があれば。

Q:最後にお互いにメッセージをお願いします。
カオリ:(ジェームスへ) もっと日本語を勉強してください。ごみの分別も早く覚えてください。

ジェームス:(カオリへ) 一緒にパリで暮らしましょう(いつになるかはわからないけど)。

4言語で外国人を診る歯医者さんご夫妻

国際人
外国人の多い新宿・大久保で歯科医院を運営する星野さんご夫妻。
ご主人は元々台湾から国費留学生として日本にやってきましたが、
日本に住む外国人のために新宿・大久保で開業しました。
教会で知り合った日本人の奥様と患者さんの心のケアーもしたいと日々活躍中です。
陳:お二人はどこで知り合いましたか?

妻:渋谷の教会の聖書勉強会で知り合いました。私もアメリカで生活した経験がありましたの外国人の彼といいお友達になれたらと思っていました。その後、プールに水泳に行ったことがきっかけで付き合いが始まりました。クリスチャンの世界では、みんな兄弟姉妹の考え方があり、ありのままの自分を見つめることが出来ます。

陳:日本人の奥さんは世界でも一番理想的な結婚相手といわれていますが、実際はいかがですか?


夫:日本では夫を支える考え方が女性の間で、理想とされていますね。またクリスチャンの考え方でも結婚すると女性は男性を支えることが大事だと教えられますので、家庭の主婦の仕事を立派にこなしてくれています。また、私たちは、留学生をホームステイに迎えているのですが、彼女は自分の息子・娘のように家族の一員として面倒を見ています。愛を分け与える考え方はすばらしいと思いますね。


陳:国際結婚楽しさ、大変さは何ですか?
妻:もっとたくさんの人たちが国際結婚すれば世界は平和になるのに。。
ほとんどの国際結婚のカップルはその相手の出身国や外見やを超えて内面的なものを、相性などが結婚の決め手になっていると思います。

私も台湾のこともよく知らず、彼も私の生まれ育ちの事もよく知らず。。
けれどなぜか惹かれあう。結婚してからお互いおどろく発見することもありますね。
未知のことを知るのはとっても楽しい。いいことはどんどん吸収しあう。
たとえば、私の主人は家族をとっても大切にします。台湾では当たり前だそうですが。。

あと、私はアメリカにも住んでいる時にホストファミリーにお世話になったんですが、
今は少しでも日本に来ている留学生にお役に立とうとホームステイを受け付けています。
国際結婚ならではのおもてなしが出来ると思いますね。
子供たちも小さいころからいろいろな人たちを見て育っているので、世界的な視野でものを見れるような人に育ってほしいと思っています。

☆     外国人の知り合いが歯の治療で困ったいるときはぜひとも東京・新大久保の星野医院を紹介してあげてください。歯だけでなく心のケアーもしていただけますよ。
星野医院 ご予約03-3366-0018 日本語・台湾語・中国語・英語で対応が可能です。
  山手線新大久保駅徒歩1分 
感想文

陳琳さん 東京学芸大学 

私は星野さん一家のインタビューを通じ、精一杯頑張ろうという気持ちにされてもらいました。人間は生きている間、人生の幸せを感じたり、苦しみを味わったり、します。ただいくら苦しくても、夢と希望を諦めず、力を尽くして、努力すれば、夢が実現できるはず。二人は深い愛情の絆で結ばれていて、幸せな日を送っています。いつでもお幸福に。

yokosojapan 国際結婚

国際人
第8回 平島さんご夫妻の場合
平島好人さん X 平島マイフンさん
近年、国際結婚はますます増加しています。厚生労働省の人口動態統計によると、2003年の国際結婚は36,030件で婚姻数全体の約4.8%にもなります。つまり、20組のうち1組は国際結婚です。もはや他人事ではありません。もしかしたら、あなたも国際結婚するかも!?夢と希望にあふれた国際結婚の実際を鄭熙錠(ジョン ヒジョン)さん がインタビューしました!国際結婚の理想と現実とは!?
とってもやさしい日本人男性とおだやかなベトナム人女性のカップル
まじめで、一生懸命なところが気に入りました。

とってもやさしい日本人男性とおだやかなベトナム人女性のカップル

:ジョンさん:お二人が知り合ったきっかけは何ですか?

夫:日本ベトナム友好協会の活動を通じて知り合いました。彼女のまじめで、何事にも一生懸命なところが気に入り結婚しました。

Q:お互いの文化を知ることにおいて驚いたことやおもしろく感じることがあれば、お話ください。
夫:国際結婚のカップルが多い割にはまだまだ外国人に対しては気持ちのハードルが高いですね。ベトナムの人たちはとっても家族を大切にしますね。何か機会があれば家族がみんなそろって食事をしたりすることも多いですね。日本人は自分で何でも解決しようとするようにしつけられることもあり、アジアの他の国に較べると個人的な考えがあるようです。私が感じるベトナム人女性の特徴は、心の強いところですね。雰囲気はおだやかな感じですが、自分たちの文化を尊重した考え方がしっかりとしています。

Q:日本の文化や習慣についてはどう思いますか?また家庭での料理はベトナム料理が多いですか?
妻:日本人は少し忙しすぎるような感じがします。もう少し、ゆっくりすごすことも大切だと思います。家での料理はベトナム料理が多いですね。主人は好き嫌いがほとんどないのでとっても楽です。ベトナム料理は野菜やフルーツをたくさん使い、油はあまり使いませんのでとってもヘルシーですよ。





Q:国際結婚に対する考え方が結婚前と後で変わりましたか?
夫:私も長年アジアの国に住んでいたこともあり、海外の文化にはかなり寛容的な考えを持っていたと思っていたのですが、実際結婚してみて毎日生活をともにすることは次元の違う問題ですね。『郷に入れば郷に従え』といいますが、それを強いることがいいとは言い切れません。お互い文化や風習の違いを認めて尊重し合うことが大切だと思います。





Q:国際結婚を考えているカップルに対するアドバイスをいただけますか?
夫:それぞれの文化の違いで思い違いや摩擦が必ずあると思いますが、それを楽しめるような感覚が大切だと思います。自分とって都合のいいことも悪いこともすべて受け入れてあげる心の広さが大切だと思います。

Q:議員というお仕事を通して外国人のためにどんなことをされたいですか?
夫:外国人の滞在者はこれからもどんどん増えていくと思いますが、日本の社会に外国人の人たちが何の不自由もなく暮らしていけるような社会に一歩でも近づくように行政で出来ることはやりたいと思います。 そのためにも若い人たちの間での国際交流は本当に大事だと思います。私も中野の国際交流協会の活動を通じて文化の違いの楽しみを皆さんに感じてもらえるように務めたいと思っています。

留学生のインタビュー体験記

鄭熙錠(ジョン ヒジョン)さん 韓国


インタビューは初めてで緊張しましたが、やさしいご夫婦の話を聞いてとても和やかな雰囲気でした。一番印象に残ったことはまた、日本語がまだにが手な奥さんの為に“もう話したいことはない?”とか“ゆっくりでいいよ”とか気遣う平島さんの気配りが素敵だなと思いました。いろいろな文化を乗り越えてお互い理解しようとしている美しい夫婦の姿に感動しました。お幸せに!!